Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KBo 51.29 (2021-12-31)
ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)
… | … | ||
---|---|---|---|
2′ [ ] ú‑etkommen:3SG.PST;
bauen:2SG.IMP;
schreien:3SG.PST [ ]
… | ú‑et | … |
---|---|---|
kommen 3SG.PST bauen 2SG.IMP schreien 3SG.PST |
3′ 3 [ ]‑pí‑⸢in?⸣‑wa […] x x [ ]
… | … | |||
---|---|---|---|---|
4′ 4 [ ]‑x‑ke‑ez‑z[i ] 5 [ k]u‑⸢wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo: ú?⸣‑[ ]
… | … | k]u‑⸢wa‑pí | … | ||
---|---|---|---|---|---|
sobald als irgendwo wo |
5′ 6 [ ]‑x‑ia‑nu‑wa‑⸢an⸣‑x :ku‑wa‑ia‑[ ]
… | … | ||
---|---|---|---|
6′ 7 [ ]‑x‑iš‑ke‑ez‑zi 8 ú‑uk‑⸢ma⸣ich:{PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} [ ]
… | ú‑uk‑⸢ma⸣ | … | |
---|---|---|---|
ich {PPROa.1SG.NOM, PPROa.1SG.DAT/ACC} |
7′ [ ]‑x‑ku‑⸢wa⸣‑ar‑wa‑za i‑iaEibe(?):{NOM.SG.C, VOC.SG};
Iya:PNf.D/L.SG;
machen:2SG.IMP;
Iya:{PNf(UNM), PNf.VOC.SG} 9 nuCONNn x [ ]
… | i‑ia | nu | … | ||
---|---|---|---|---|---|
Eibe(?) {NOM.SG.C, VOC.SG} Iya PNf.D/L.SG machen 2SG.IMP Iya {PNf(UNM), PNf.VOC.SG} | CONNn |
8′ KASKAL‑a[ḫ‑ḫ]i?auf den Weg bringen:{1SG.PRS, 3SG.PRS} 10 a‑pa‑a‑aš‑maer:DEM2/3.NOM.SG.C;
fertig sein:3SG.PST;
Apa:{PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} me‑mi‑[ ]
KASKAL‑a[ḫ‑ḫ]i? | a‑pa‑a‑aš‑ma | … | |
---|---|---|---|
auf den Weg bringen {1SG.PRS, 3SG.PRS} | er DEM2/3.NOM.SG.C fertig sein 3SG.PST Apa {PNm.NOM.SG.C, PNm.GEN.SG} |
9′ 11 Ú‑UL‑⸢wa⸣nicht:NEG=QUOT uš‑ke‑misehen:1SG.PRS.IMPF 12 ku‑it‑w[awelcher:{REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N};
wer?:{INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N};
weil: ]
Ú‑UL‑⸢wa⸣ | uš‑ke‑mi | ku‑it‑w[a | … |
---|---|---|---|
nicht NEG=QUOT | sehen 1SG.PRS.IMPF | welcher {REL.NOM.SG.N, REL.ACC.SG.N} wer? {INT.NOM.SG.N, INT.ACC.SG.N} weil |
10′ 13 ki‑nu‑[u]n‑pát‑wa‑za ku‑wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo: [ ]
ki‑nu‑[u]n‑pát‑wa‑za | ku‑wa‑pí | … |
---|---|---|
sobald als irgendwo wo |
11′ e‑⸢šu⸣‑unsitzen:1SG.PST;
sein:1SG.PST;
Ešu:DN.ACC.SG.C 14 nu‑wa‑mu:{ CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} x [ ]
e‑⸢šu⸣‑un | nu‑wa‑mu | A‑NA | … | |
---|---|---|---|---|
sitzen 1SG.PST sein 1SG.PST Ešu DN.ACC.SG.C | { CONNn=QUOT=PPRO.1SG.ACC, CONNn=QUOT=PPRO.1SG.DAT} | zu {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
12′ Ú‑ULnicht:NEG tar‑na‑aškleines Hohlmaß:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL};
lassen:{3SG.PST, 2SG.PST} 15 A‑BU‑Y[A ]
Ú‑UL | tar‑na‑aš | A‑BU‑Y[A | … |
---|---|---|---|
nicht NEG | kleines Hohlmaß {NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, GEN.PL, D/L.PL} lassen {3SG.PST, 2SG.PST} |
13′ A‑NA DIŠTARIštar:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} URUš[a‑ ]
A‑NA DIŠTAR | … | |
---|---|---|
Ištar {D/L.SG, D/L.PL, ALL} |
14′ 16 nu‑wa‑za: CONNn=QUOT=REFL;
: CONNn=QUOT;
noch:;
(Opferterminus):HURR.ESS||HITT.D/L.SG a‑pí‑⸢ia⸣dort; damals:;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
fertig sein:2SG.IMP;
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{D/L.SG, ALL} x [ ]
nu‑wa‑za | a‑pí‑⸢ia⸣ | … | |
---|---|---|---|
CONNn=QUOT=REFL CONNn=QUOT noch (Opferterminus) HURR.ESS||HITT.D/L.SG | dort damals Opfergrube {D/L.SG, STF} Opfergrube {LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF} fertig sein 2SG.IMP Api {DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG} Apa PNm.D/L.SG vordere/r/s {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {HURR.ABS.SG, STF} Opfergrube {D/L.SG, ALL} |
15′ 17 SISKUR‑eš‑šar x [ ]
SISKUR‑eš‑šar | … | |
---|---|---|
Text bricht ab
… | |
---|---|